• نشيد free – سامي يوسف – ألبوم أمتي – my ummah موسيقى

  • 

    نشيد free

    Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

    الكلمات

    Free

    What goes through your mind?
    ماذا يدور بذهنك؟
    As you sit there looking at me
    عندما تجلس هناك تنظر إلي
    Well I can tell from your looks
    حسناً يُمْكِنني أن أقول مِن نظراتِك
    That you think I’m so oppressed
    أنّك تَعتقدُ بأَنني مُضطهدة جداً
    But I don’t need for you to liberate me
    لَكنني لَستُ بِحاجةٍ لك لتحررني

    My head is not bare
    رأسي لَيسَ عارٍ
    And you can’t see my covered hair
    وأنت لا تَستطيعُ رُؤية شَعري المُغَطَّى
    So you sit there and you stare
    لذا تَجْلسُ هناك وأنت تُحدّق
    And you judge me with your glare
    و تَحْكمُ علي بحملقتك
    You’re sure I’m in despair
    أنت متأكّد بأَنني يائسة
    But are you not aware
    لَكنَّك لَسْت مدرك
    Under this scarf that I wear
    تحت هذا الوشاحِ الذي أَرتدي
    I have feelings, and I do care
    لدي مشاعر، وأنا أَهتم

    CHORUS:
    So don’t you see?
    إذن ألا تَرى؟
    That I’m truly free
    بِأَنني حرّة حقاً
    This piece of scarf on me
    هذه القطعةِ مِنْ الوشاحِ عليّ
    I wear so proudly
    أَلْبسها بفخر
    To preserve my dignity…
    لإبْقاء كرامتِي. . .
    My modesty
    احتشامي
    My integrity
    استقامتي
    So don’t judge me
    لذا لا تحكم علي
    Open your eyes and see…
    إفتحْ عينيك وشاهدْ. . .
    “Why can’t you just accept me?” she says
    “ لماذا لا تتقْبلني؟ ” هي تَقُول
    “Why can’t I just be me?” she says
    “ لماذا لا أستطيع بأن أكون أنا فقط؟ ” هي تَقُول
    Time and time again
    مراراً وتكراراً
    You speak of democracy
    تَتكلّمُ عن الديمقراطية
    Yet you rob me of my liberty
    رغم أنْك تَسْرقُني من حريَّتي
    And all I want is equality
    وكلّ ما أريده المساواة
    Why can’t you just let me be free?
    لماذا لاتستطيع فقط أن تَتْركُني لأكون حرة؟

    For you I sing this song
    لك أَغنّي هذه الأغنية
    My sister, may you always be strong
    أختي، فلتَكُوني قويةَ دائماً
    From you I’ve learnt so much
    منك تَعلّمتُ كثيراً
    How you suffer so much
    كَمْ تَعاني كثيراً
    Yet you forgive those who laugh at you
    رغم ذلك تَغْفرين لأولئك الذين يسْخرون مِنْك
    You walk with no fear
    تَمْشين بدون خوف
    Through the insults you hear
    خلال الإهانات التي تَسْمعينها
    Your wish so sincere
    أمنيتك صادقة
    That they’d understand you
    بأن يَفْهموك
    But before you walk away
    لكن قبل أن تنصرفي
    This time you turn and say:
    هذه المرة تستديرين وتَقُولين:

    But don’t you see?
    لكن ألا تَرى؟
    That I’m truly free
    بِأَنني حرّة حقاً
    This piece of scarf on me
    هذه القطعةِ مِنْ الوشاحِ عليّ
    I wear so proudly
    أَلْبسها بفخر
    To preserve my dignity
    لإبْقاء كرامتِي
    My modesty
    احتشامي
    My integrity
    استقامتي
    So let me be
    لذا دعني أَكُون
    She says with a smile
    تَقُولُ مَع إبتسامة
    I’m the one who’s free
    أَنا التي هي حرة

    ——————————————————————-

    أناشيد متعلقة

    

    أضف تعليق